The Language Rights In Canada History Essay

July 29, 2017 History

Due to the enlargement of European states from the Old World to the New World, different states in the New World presents have a really diverse community with different civilizations populating together in the same state. Canada is a really interesting illustration since it was one time under the British and France ‘s control. This consequences in the issue of a immense Gallic talking community near the Quebec country while other parts of Canada chiefly spoke English. The undermentioned essay will concentrate on the linguistic communication rights issue in Canada, researching the effectivity and value of the linguistic communication rights policy in Canada.

In contrast to the United States ideal of the “ thaw pot ” which promotes gradual assimilation, Canada is more towards a “ multicultural mosaic ” which promotes differences in cultural and linguistic communication ( Meyerhoff 1994: 924 ) . Biding to the ideal of “ multicultural mosaic ” , in the Canadian Charter of Rights and Freedom, it lists that “ English and Gallic are the official linguistic communications of Canada and have equality of position and equal rights and privileges as to their usage in all establishments of the Parliament and authorities of Canada ” ( Dube 2008 ) . As one can see, Canada ‘s attack to multiculturalism is to esteem differences in civilization and linguistic communication. In the undermentioned I will explicate both the disadvantages and advantages of this policy.

The first advantage of this policy is to continue the alone Gallic civilization in Canada ( Woehrling 2004: 54 ) . Within the Charter at Section 23, it promotes the right for the English or Gallic minorities to acquire educated by their minority linguistic communication. This is of import since first, instruction in one ‘s linguistic communication helps to continue one ‘s civilization and linguistic communication. Second, it prevents assimilation within the minority group. Take a Gallic speech production kid analyzing in an English school. This kid ‘s lone exposure to French and Gallic civilization would merely be at place. As clip moves on, he/ she will bit by bit bury his/her ain Gallic civilization due to the limited exposure to Gallic talkers. Furthermore, due to the acquisition environment, he/she will probably acquire assimilated into the English civilization. Therefore, with minority linguistic communication instruction, it preserves the minority ‘s civilization and linguistic communication and prevents assimilation.

We Will Write a Custom Essay Specifically
For You For Only $13.90/page!

order now

Second, ideally it promotes a individual incorporate national individuality in Canada ( Woehrling 2004: 68 ) . If English is the lone official linguistic communication in Canada, the Gallic speech production Canadians will hold a loss of individuality. This is because Gallic talking Canadian ‘s civilization and linguistic communication is different from the English speech production community. If lone English is the national linguistic communication of Canada, the Gallic talkers will experience that they do non suit in the national individuality of a Canadian. This will advance assimilation of the Gallic talkers since in order to derive the national individuality, the Gallic talkers will hold to larn English and larn English civilization. Hence, with the equality between French and English speech production linguistic communication, it will advance a specific individuality for Canadians.

Despite the advantages of this policy, there are rather a few disadvantages. With the publicity of bilingual, it sets a good footing for the linguistic communication rights in Canada and more significantly multiculturalism ( Meyerhoff 1994: 986 ) . Through the Charter, French and English are used in tribunals, parliamentary proceedings, and in legislative text. However, they merely emphasize equality between French and English but non other linguistic communications or civilizations like Aboriginal people or cultural minorities. This hugely contradicts with Canada ‘s ideal of “ multicultural mosaic ” since multiculturalism and linguistic communication rights are based on equality of chance for persons and equality in intervention of groups. This is due to the Charter advancing the official linguistic communications French and English while go forthing other linguistic communications and civilization buttocks. Furthermore, as other non-official linguistic communication rights are absent, it promotes assimilation in the society. This is because Canada ‘s linguistic communication rights imply official linguistic communication minorities should be preserved while the others are non. Furthermore, with the close tie between linguistic communication and civilization, the Charter advancing equality between French and English is inconsistent with Canada ‘s ideal of continuing cultural diverseness.

Second, the ideal of advancing integrity throughout the state can be debatable ( Meyerhoff 1994: 994 ) . This is because ideally they constructed the Charter to react to the Quebec people and cultural tensenesss. Their focal point was entirely on Quebec and uniting Quebec and Canada at big. However it turns out this alone linguistic communication rights have non united Gallic and English speech production Canada. Some believe official bilingualism was impractical and unneeded. Furthermore, English and French Canada are non willing to suit each other. As an illustration, Quebec is going more and more unilingual in French while other parts of Canada is going more and more unilingual in English. Furthermore, people populating in Quebec associate themselves with the state Quebec alternatively of Canada. In 1995, 50 % of the people supported the referendum for the separation of Quebec from Canada ( Dube 2008 ) . Therefore, from the fact that Quebec people ‘s increasing demand for liberty and garbage to follow the Charter proves multiculturalism did non advance integrity for the Gallic and English talkers in Canada.

Third, linguistic communication rights in Canada did non assist Canada to make a particular individuality or common values ( Meyerhoff 1994: 913 ) . This is because with the bilingual linguistic communication Torahs, it promotes equality between French and English. It weakens the Canadian individuality since it stresses equality between differences but non commonalty. For illustration, there is no specific Canadian civilization but all kinds of different civilizations in Canada like Aboriginal civilizations, English civilization, Gallic civilization etc. Therefore linguistic communication rights created a fuzzed national individuality for Canadians.

After analyzing the advantages and disadvantages, it is clear that the linguistic communication rights in Canada plants ideally by seeking to integrate and continue both English and Gallic linguistic communication and civilization. Furthermore, ideally they wanted to advance equality and integrity by making so through the Canadian Charter of Rights and Freedom. However, in world, it does non work out every bit absolutely as they planned.

For illustration, the Charter gave rise to the thought of constructing French community centres with Gallic schools. These schools are specifically targeted to educate the Gallic speech production minorities utilizing Gallic. They are built non merely in specific states presents but in multiple states throughout Canada ( Dube 2008 ) . Hence one can see, although the Charter attempts to advance equality between the linguistic communications, there are still some people who prefer to handle one linguistic communication over another linguistic communication.

Another illustration is bilingualism in tribunals. During tests, attorneies face the job with non able to talk in their ain linguistic communication. This is due to the fuss that the tribunal insists on utilizing translators. Therefore, French is seldom used in tribunal due to the fact that with translators, there might be a difference in the manner an thought is expressed. Hence attorneies by and large refrain from talking Gallic in tribunals ( Dube 2008 ) .

In decision, the linguistic communication rights policy adopted by Canada is non effectual. This is because ideally, it promotes both integrity and equality to both English and French. However, the whole state does non merely consist of English and Gallic talkers, there are other minority groups such as Aborigines, Asians etc. By advancing merely equality between English and Gallic struggles the ideal of advancing differences in civilization and linguistic communication. It merely facilitates the minorities to absorb into English and Gallic talkers. Furthermore, with the referendum of Quebec dividing from Canada supported by 50 % of the electors, it truly raises the inquiry of where is the value in advancing equality in English and Gallic when the Gallic speech production community wants independency from the whole Canada. Therefore Canada ‘s linguistic communication rights policy is uneffective.

Mention Page

Dube, N. ( 2008, Aug ) .A Minority linguistic communication rights in Canada. Retrieved from

hypertext transfer protocol: //

Meyenhoff, Terrence. “ Multiculturalism and Language Rights in Canada: Problems and

Prospects for Equality and Unity. ” American University International Law Review 9,

no. 3 ( 1994 ) : 913-1013.

Woehrling, J. ( 2004 ) .A Minority cultural and lingual rights and equality rights in the Canadian

charter of rights and freedoms. Montreal:

check this


I'm Amanda

Would you like to get a custom essay? How about receiving a customized one?

Check it out